Άρθρα

Δημιουργία Προχωρημένη Αναζήτηση

Showing 651-700 of 3,676 items.

Άρθρα

 #
IDΤίτλοςΥπότιτλος/οιΈντυποΣελίδες* (θα καταργηθεί -> να πάνε στα στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς)ΠρωτότυποΜεταφρασμένοΤίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)Γλώσσα πρωτότυπουΣυγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)ΣχόλιαΣτοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράςΠερίληψηCreated By
  
 
651
4761ΑΠΟ ΤΑΙΣ ΛΑΧΤΑΡΑΙΣΣε μία κόρηΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Σάμος 1901.Έτος Γ, τχ. 21 (1901), σ. 248108
652
4820Από τας "Δύο διαθήκας" του κ. Π. ΔημητρακόπουλουΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΠΕΤΑΛΑ ΡΟΔΩΝ". Το παρόν περιέχει ένα σύνολο αποφθεγμάτων. Υπογράφει ο Πολύβιος Δημητρακόπουλος.Έτος Γ, τχ. 9 (1901), σ. 102108
653
2417Από τας μυοσωτίδαςΕνθύμιαΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: Δημοτική. Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Σύλβιος".Έτος Β (1908), σ. 293
654
2373Από τας σκέψεις μουΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Ο συγγραφέας Χρ. Χουρμούζιος είναι ο Διευθυντής της ''Σάλπιγγος''.Έτος Β (1908), σ. 157
655
3554Από τας στροφάςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τον/τη Νβ.Έτος Α, τχ. 16 (1910), σ. 132.Το άρθρο αναφέρεται στον Έλληνα Ιωάννη Παπαδιαμαντόπουλο, ο οποίος διέπρεψε ως ποιητής στη Γαλλία. Παρά το ότι ήταν συμβολιστής, ήταν και λάτρης της αρμονίας και της κλασσικής μορφής. Αυτό αποτυπώνεται ξεκάθαρα και στο ποίημά του «Στροφάς» που παρατίθεται στο τέλος του άρθρου.
656
2733Από τας φωτοσκιάσεις ΔύοΣπινθήρΝαιΕλληνική <p>Τχ. 12 (1902), σ. 187</p>
657
2251Από την Αβυσσινιακήν ποίησινΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: Δημοτική. Υπογράφεται από τα αρχικά Σ. Α. Π.Έτος Α (1907), σ. 308
658
4299Από την γαλήνηνΟ γρύποςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΔημοτικήΓ. ΔροσίνηςΈτος Δ (1910), σ. 92103
659
5387Από την ελληνικήν λογοτεχνίανΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΑνυπόγραφοΈτος Ε (1911), σ. 43-44Σύντομο βιογραφικό σημείωμα για τη ζωή και το φιλολογικό ταλέντο του συνεργάτη του Μικρασιατικού Ημερολογίου, Στεφάνου Ελευθερίου.103
660
2422Από την ζωήν και από την τέχνηνΤο ανωφελέςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 309-316Ο Ξενόπουλος γράφει ένα δοκίμιο έντονα επηρεασμένο από τις απόψεις του Όσκαρ Ουάιλντ. Μάλιστα τον αναφέρει ονοματικά και αναλύει "Το πορτρέτο του Ντόριαν Γκρέυ", υπερασπιζόμενος τις αρχές του δόγματος "Η τέχνη για την τέχνη".
661
2793Από την ζωήν των παιδιών μαςΣπινθήρΝαιΕλληνική

Το άρθρο εντάσσεται στη στήλη Παιδαγωγική μελέτη που τοποθετείται και ως υπέρτιτλός του.

<p>Τχ. 6 (1902), σ. 92</p><p>Ο γιατρός-αρθρογράφος εξαίρει τα αποτελέσματα της εφαρμογής της διδακτικής μεθόδου Φρόεβελ (Fröbel) στο νηπιαγωγείο. Έχοντας παρακολουθήσει την εφαρμογή της μεθόδου, ο ίδιος σε Αθηναϊκό νηπιαγωγείο, παραδέχεται την επιστημονικότητα και καταλληλότητά της για τη σωστή διαπαιδαγώγηση των νηπίων. Συστήνει, μάλιστα, την υιοθέτησή της από την Κρητική Πολιτεία με ίδρυση νηπιαγωγείων και στελέχωσή τους με κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό.</p>
662
3542Από την κίνησιν των σαλονιώνΕντυπώσεις εσπερίδοςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Boheme της ζωής".Έτος Α, τχ. 15 (1910), σ. 125.Η αρθρογράφος περιγράφει την εύθυμη ατμόσφαιρα που δημιουργείται στην περίοδο των αποκριών. Περιγράφει με λεπτομέρειες τους καλεσμένους και τις μεταμφιέσεις τους, αλλά και τον τρόπο διασκέδασης στη χοροεσπερίδα που ήταν προσκεκλημένοι.Τέλος, τονίζει ότι η εορταστική ατμόσφαιρα δίνει κουράγιο και ελπίδα στη ζωή.
663
2442Από την κωμωδίαν της ζωήςΤο τραπέζι του γάμουΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 375-380
664
2199Από την κωμωδίαν της ζωήςΤο δώρον του τυφλούΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Α (1907), σ. 181-184
665
3427Από την μόδανΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Παρισινή".Έτος Α, τχ. 4 (1909), σ. 40.
666
2615Από την νέαν σκηνήνΗ νέα γυναίκαΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 280Ο Αντώνιος Βώττης μέσα από την καρικατούρα του και το σατυρικό του λόγο, αναφέρεται στο ζήτημα της γυναικείας χειραφέτησης και πιο συγκεκριμένα, στο νέο ρόλο των γυναικών.
667
2616Από την νέαν σκηνήνΟ άνδρας της νέας γυναίκαςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 281Ο Αντώνιος Βώττης μέσα από την καρικατούρα του και το σατυρικό του λόγο, σατιρίζει την άποψη των ανδρών σε σχέση με το νέο ρόλο που θέλουν να υπεισέλθουν οι γυναίκες τους. Οι άνδρες τονίζουν ότι πρέπει να κοιτάζουν τα παιδιά και τους συζύγους τους και όχι να αφήνουν τους τελευταίους στις κουζίνες.
668
2638Από τις αγάπεςΟ ΔήμοςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΔημοτικήΈτος Γ (1909), σ. 334-336Καστελλόριζο
669
3721Από το carnet mondain μουΜια μέρα εν πριγκίπωΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Boheme της ζωής".Έτος Β, τχ. 5 (1910), σ. 73-74.Περιγράφεται ένας γάμος στον οποίο ήταν καλεσμένη η αρθρογράφος, οι ενδυμασίες, γενικότερα το φθινοπωρινό τοπίο και η ατμόσφαιρα στα Πριγκιπονήσια.
670
2399Από το ημερολόγιόν μουΕντυπώσεις μιας εκδρομήςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 228-234Εντυπώσεις μιας εκδρομής από την Τεργέστη μέχρι την Ακουιλέϊα. Ο Δαμιανός μέσα από το ημερολόγιό του, περιγράφει τα εκθέματα του Μουσείου της Ακουιλέϊας, κάνοντας μνεία στα Πρόσωπα και τα αντικείμενα που αναπαριστούν.
671
4269Από το ημερολόγιόν μουΤο δώμα, "Τω αγαπητώ μοι εξαδέλφω Ηλία Κ. Τραυλώ Εις Bale"Μικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΕλένη ΣβορώνουΣάμος, Μάρτιος 1909. Τόμος 4, (1910), σ. 58-60.Η Ε. Σβορώνου παραθέτει ένα απόσπασμα από το ημερολόγιό της, το οποίο αναφέρεται στην κατάρρευση, από μία τρικυμιώδη βροχή, του δώματος που ανήκε στην οικία της θείας της. Τώρα σε αυτό το σπίτι κατοικούσαν ξένοι ενοικιαστές. Η κατάρρευση του δώματος προκάλεσε έντονη λύπη στην Ε. Σβορώνου, καθώς στο δώμα έζησε ευτυχείς ώρες των παιδικών και νεανικών της χρόνων.103
672
5252Από τον εσωτερικόν άνθρωπον.Μικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Ειρήνη η Αθηναία", το οποίο ανήκει στην Ειρήνη Μεγαπάνου.Έτος Δ (1910), σ. 345Σκέψεις για την ευτυχία, τη λατρεία και τον θαυμασμό προς το Θεό.103
673
5412Από τον κόσμον μουΣτη σημαία μαςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΈτος Ε (1911), σ. 60103
674
3285Από τον κόσμον των βασάνωνΗ δύστυχη μάναΑι Αναμνήσεις [Β' περίοδος: Αναμνήσεις και Ελπίδες]ΝαιΕλληνικήΈτος Γ (1901), σ. 88-91
675
2712Από τον κόσμον των δεσμίων: Μία επίσκεψις εις τας φυλακάςΣπινθήρΝαιΕλληνική <p>Τχ. 3 (1902), σ. 45-48</p><p>Δύο γυναίκες εκπρόσωποι φιλανθρωπικού σωματείου επισκέπτονται έναν κατάδικο στη φυλακή, ύστερα από αίτημά του για βοήθεια. Οι κατάδικοι εκπλήσσονται από την επίσκεψη, η αφηγήτρια μετά τις πρώτες εντυπώσεις αναλογίζεται τις αιτίες που οδηγούν τον άνθρωπο σε παραβατική συμπεριφορά και την ευθύνη της κοινωνίας. Αναλογίζεται ακόμα τη δύναμη των τύψεων συνείδησης και την αξία της φιλάνθρωπης δράσης για την ανακούφιση των καταδικασμένων. Αφού συναντούν τον αιτούντα και του προσφέρουν βοήθεια, η νεαρή γυναίκα (Λανδράκη;) σκέπτεται τη διαφορά των άθλιων φυλακών της χώρας με τις αντίστοιχες σύγχρονες των βορειοευρωπαϊκών χωρών, οι οποίες έχουν εκσυγχρονίσει το σωφρονιστικό τους σύστημα και προσβλέπει σε αντίστοιχη πρόοδο εντός της Ελλάδας.</p>
676
4451Από τον ΠόντονΑι πρόοδοι της μουσικήςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΈτος Δ (1910), σ. 108Η Ε. Σβορώνου χαιρετά την αξιόλογη κίνηση για την πνευματική κίνηση της Ανατολής και ιδιαίτερα της Αμισού, δηλαδή την σύσταση από τον Αχιλλέα Καρακάση της Μαντολινάτας της Αμισού. Στην Μαντολινάτα της Αμισού μαθητεύουν 25 δεσποινίδες, απόφοιτες ή μαθήτριες του Παρθεναγωγείου, οι οποίες με τη συμβολή τους συμμετέχουν στην καλλιτεχνική πρόοδο της Ανατολής.103
677
3442Από τον ΧαΰνεΑγνή σε αγαπώ!Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΓερμανικήΥπογράφεται από τον/τη Νβ.Έτος Α, τχ. 6 (1909), σ. 52-54.
678
2294Από του κάμπου τα λουλούδιαΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 252Εν Σμύρνη
679
3908Από του πατρός εις το τέκνονΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 18 (1911), σ. 279.
680
3920Από του πατρός εις το τέκνονΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 19 (1911), σ. 295.Κεφάλαιο Β.
681
3939Από του πατρός εις το τέκνονΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΣυνέχεια από το προηγούμενο.Έτος Β, τχ. 20 (1911), σ. 318-319.
682
3961Από του πατρός εις το τέκνον Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 21 (1911), σ. 335-336.
683
3978Από του πατρός εις το τέκνον Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΣυνεχίζεταιΈτος Β, τχ. 22 (1911), σ. 348-350.
684
3994Από του πατρός εις το τέκνονΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικάΈτος Β, τχ. 23 (1911), σ. 364-368.
685
4010Από του πατρός εις το τέκνονΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικάΣυνεχίζεταιΈτος Β, τχ. 24 (1911), σ. 383-384.
686
2940Από τους λησμονημένους εθνικούς ΜαργαρίταςΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Β (1911), σ. 29-31
687
3591ΑπογοήτευσιςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τα αρχικά Ανδ. Στ.Έτος Α, τχ. 18 (1910), σ. 152.
688
4124ΑπογοήτευσιςΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 72-73</p>
689
3911ΑπογοήτευσιςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Εύα".Έτος Β, τχ. 18 (1911), σ. 281-283.Η αρθρογράφος περιγράφει ένα περιστατικό που έζησε τα πρώτα χρόνια που μετακόμισε στο θεσσαλικό κάμπο. Οι εντυπώσεις της από τη συναναστροφή της με τους Καραγκούνιδες ήταν πολύ αρνητικές. Τους χαρακτηρίζει ως ανθρώπους θρασείς, με χαμηλή νοημοσύνη και εντελώς ρυπαρούς. Η απογοήτευσή της προήλθε από την αχαριστία που βίωσε μετά από συστηματική βοήθεια που έδινε για περισσότερο από 3 χρόνια σε δυο ορφανά, τα οποία στο τέλος, όχι μόνο δεν εκτίμησαν τη βοήθειά της αλλά της έδειξαν αποστροφή.
690
4948ΑπογοήτευσιςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνική-ΚαθαρεύουσαΣμύρνη 1909.Έτος Δ (1910), σ. 115-117103
691
2962Αποδημία του Σίλδ-Αρόλδου εις την ΉπειρονΗ ΉπειροςΝαιΑγγλικήΛόρδος ΒύρωναςΈτος Β (1911), σ. 70-77Αναφέρεται στο ταξίδι του Λόρδου Βύρωνα σε ηλικία 22 ετών μαζί με τον πιστό του φίλο Hobhouse, στα Ιωάννινα και την Ήπειρο γενικότερα, τη Στερεά Ελλάδα, την Πελοπόννησο, τη Μικρά Ασία και την Κωνσταντινούπολη. Από τις εμπειρίες που αποκόμισε εμπνεύστηκε το έπος "Αποδημία του Σιλδ-Αρόλδου". Παρατίθεται μεταφρασμένο μέρος του έπους.
692
3869Αποκριάτικαι αναμνήσεις Πέριξ μιάς "Illusion''Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αλκυών".Έτος Β, τχ. 15 (1911), σ. 234.Στο άρθρο περιγράφεται μια συγκέντρωση φιλόμουσων ανθρώπων σε ένα σπίτι. Το θέμα της συζήτησής τους είναι αν τα ονειροπολήματα για το μακρινό ή κοντινό μέλλον είναι ουτοπικά ή όχι Η συνοδεία κλασσικής μουσικής από την κόρη που έπαιζε πιάνο, γέμισε την αρθρογράφο με συναισθήματα ελπίδας. Γι' αυτήν τα ονειροπολήματα δεν είναι ουτοπία στη σύγχρονη με το περιοδικό ζωή.
693
2981ΑπολογίαΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Β (1911), σ. 131
694
4160Απολογία κατηγορουμένου - Φρικτόν λάθος - ΦιλοσοφίαΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 205</p>
695
4310ΑπομνημονεύματαΑγαθής μητρόςΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΕίναι ανυπόγραφο.Έτος Α, τχ. 2 (28 Νοεμβρίου 1870), σ. 16-18Το άρθρο αναφέρεται σε μια μητέρα η οποία αποφάσισε ότι η κόρης της- ονόματι Σοφία, ετών 17- είναι έτοιμη να τη συνοδεύσει σε μία επίσκεψη. Θεώρησε ότι αυτή είναι η κατάλληλη ηλικία για την κοπέλα, η οποία είναι ώριμη πλέον. Συζήτησε με τη Σοφία για την έξοδό της στην κοινωνία. Στην συνέχεια αναφέρεται ότι είναι υποχρέωση της μητέρας να αποφασίσει πότε είναι κατάλληλο να αφήσει την κόρη της να την συνοδεύσει. Η Σοφία επαναλαμβάνει λόγια τα οποία όλα αυτά τα χρόνια της έχει εντρυφήσει η μητέρα της. Επίσης, αναφέρεται ότι η ειλικρίνεια και η αφοσίωση της κόρης προς τη μητέρα είναι πολύ σημαντικά στοιχεία. Καταλήγει πως αφού η Σοφία γνωρίζει τις συμβουλές της μητέρας της μπορεί να τη συνοδεύσει.109
696
4523Απόπεμψις του 1870ΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΤο ποίημα δημοσιεύεται στη στήλη "Ποιήσεις" του περιοδικού.Έτος Α, τχ. 9 (15 Ιανουαρίου 1871), σ. 104109
697
2968ΑπορίαΗ ΉπειροςΝαιΕλληνικήΈτος Β (1911), σ. 89
698
4768ΑΠΟΡΙΑΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Έτος Γ, τχ. 24-25 (1902), σ. 282108
699
5570Απόσπασμα εκ της 'Ιφιγένειας', Ανέκδοτου δράματοςΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 17 (19 Αυγούστου 1899), σ. 133-134Το κείμενο αποτελεί μεταφρασμένο από τα αρχαία ελληνικά απόσπασμα της τραγωδίας "Ιφιγένεια" του Ευριπίδη.106
700
3101Απόσπασμα εκ του ανεκδότου δράματος "Τα Ελευσίνια Μυστήρια" Πράξις ΒΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνική Έτος Β (1889), σ. 92-97