Άρθρα

Δημιουργία Προχωρημένη Αναζήτηση

Showing 401-450 of 3,676 items.

Άρθρα

 #
IDΤίτλοςΥπότιτλος/οιΈντυποΣελίδες* (θα καταργηθεί -> να πάνε στα στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς)ΠρωτότυποΜεταφρασμένοΤίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)Γλώσσα πρωτότυπουΣυγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο)ΣχόλιαΣτοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράςΠερίληψηCreated By
  
 
401
3867Ο κυνηγός και το πουλάκιΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τα αρχικά Π...Λ...Έτος Β, τχ. 15 (1911), σ. 233.
402
4123ΕικόναΗμερολόγιον του Αιγαίου

Η εν Βλαμαρή Μονή της Αγίας Ζώνης

<p>Έτος Β (1906), σ. 63</p>
403
4379Η δις Μακ Κη ΧάρισσονΒοσπορίςΕίναι ανυπόγραφο. Ανήκει στην στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ". Έτος Β, τχ. 28 (1900), σ. 235 Άρθρο στο οποίο αναφέρεται η είδηση ότι η Μακ Κη Χάρισσον ήταν μία από τις αντιπροσώπους των Ηνωμένων Πολιτειών στην Έκθεση του Παρισιού του 1900. Η αρθρογράφος σχολιάζει ότι η συγκεκριμένη είδηση χαροποίησε τους και τις "απόστολους" στην Ευρώπη υπέρ της γυναικείας χειραφέτησης.106
404
4635Η ΑΓΑΠΗΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Έτος Γ, τχ. 7 (1901), σ. 73-75Το παρόν άρθρο αναφέρεται στην αγάπη, η οποία πηγάζει από την καρδιά. Ορίζει την αγάπη ως "ανιδιοτελής αφοσίωσις της οικείας βουλήσεως επί των αλλοτρίων" και το αγαπάν ως "το αισθάνεσθαι άρρητον ευχαρίστησιν επί τη ευδοκιμήσει του άλλου".108
405
4891Παρίσιοι και ΛονδίνονΒοσπορίςΝαιΤο παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ".Έτος Γ, τχ. 13 (1901), σ. 155Με το παρόν άρθρο παρουσιάζονται οι διαφορές Παρισιού και Λονδίνου.108
406
5403Η ΒΟΥΛΓΑΤΑ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΗΣ ΜΑΣΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΤο άρθρο αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη και δημοσιεύεται σε δύο συνέχειες. Έτος Α, τχ. 21 (1899), σ. 165-168 Έτος Α, τχ. 22 (1899), σ. 173-176Το άρθρο πραγματεύεται το θέμα του γλωσσικού ζητήματος και αποτελεί απάντηση στην επιστολή του Κλέωνα Κουτσαβάκη υπέρμαχου του δημοτικισμού. Η Πρεβεζιώτου ως υπέρμαχος της καθαρεύουσας με επιχειρήματα υποστηρίζει την διατήρησή της ως επίσημης γραπτής γλώσσας. Θεωρεί την καθαρεύουσα "εθνικό κειμήλιο" που μπορεί να διατηρήσει την κοινωνική συνοχή του Έθνους. Στο δεύτερο μέρος του άρθρου επιχειρηματολογεί υπέρ της υπεροχής της ελληνικής καθαρεύουσας έναντι άλλων γλωσσών και ειδικά της αγγλικής.106
407
5659Η ΣΥΛΛΟΓΗΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΈτος Γ, τχ. 20 (1901), σ. 232-233108
408
5915ΕικόναΗμερολόγιον του Αιγαίου

[Γεώργιος Περίδης]

<p>Έτος Β (1906), σ. 371</p>111
409
2332[Αναφορά της διεύθυνσης του ημερολογίου στη φιλολογική εργασία του Χρ. Βασιλακάκη]Μικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο. Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα.Έτος Β (1908), σ. 60-61Αναφορά στη φιλολογική εργασία του Χρ. Βασιλακάκη.
410
2588Οι δύο συμπέθεροιΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 117-122
411
2844A song of partingΣπινθήρΝαιΑγγλική

Δίπλα από το ποίημα παρατίθεται η ελληνική μετάφραση του ποιήματος που επιμελήθηκε ο Αθανάσιος Μιχαήλ. Σε αυτή ακριβώς τη μορφή το ποίημα δημοσιεύεται και στο περιοδικό "Ίρις" που εκδιδόταν στο Βουκουρέστι.

<p>Τχ. 10 (1902), σ. 150</p>
412
3100Εκ προμελέτηςΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφει ως "Η Σατανίσκη καθ' υπαγόρευση της Δεσποινίδος Μαρίας" Έτος Β (1889), σ. 86-91
413
3356Διαφήμιση Εφημερίς των ΚυριώνΕλληνικήΔιαφήμιση "Λε δε βενούς". Έτος Β, τχ. 5 (1910), σ. 80.
414
3612Η κηδεία της αμαρτωλήςΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αρκάλ".Έτος Α, τχ. 19 (1910), σ. 162.Το άρθρο αποσκοπεί στη συμβουλή, κυρίως των γυναικών να μην κάνουν αμαρτωλή ζωή. Περιγράφει την κηδεία μιας γυναίκας που στα νιάτα της είχε διαπράξει πολλές αμαρτίες. Στην τελευταία της κατοικία δεν υπάρχει κανείς που να κλάψει και να λυπηθεί γι’ αυτή, πέρα από τον βοριά και το χαλάζι.
415
3868ΕικόναΕφημερίς των ΚυριώνΠεριβολή Θασίων γυναικών.Έτος Β, τχ. 15 (1911), σ. 233
416
4124ΑπογοήτευσιςΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 72-73</p>
417
4380Η πρώτη αεροναύτις γυνήΒοσπορίςΝαιEλληνικήΕίναι ανυπόγραφο. Ανήκει στη στήλη "ΑΝΑ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ".Έτος Β, τχ. 28 (1900) σ. 235 Άρθρο σχετικό με την πτήση της πρώτης γυναίκας αεροναύτη που είχε αίσιο τέλος. Η αρθρογράφος σχολιάζει ότι δεν μπορούμε να γνωρίζουμε το τι κατάληξη θα έχει η απόπειρα χειραφέτησης της γυναίκας στο κοινωνικό επίπεδο.106
418
4636ΤΟ ΛΕΥΚΑΝΘΕΜΟΝΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Εν Μακροχωρίω, Ιούν. 1901.Έτος Γ, τχ. 8 (1901), σ. 87-91108
419
4892Χωρίς τίτλοΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΝ ΠΑΝΟΡΑΜΑ".Έτος Γ, τχ. 13 (1901), σ. 150Το παρόν άρθρο αναφέρεται στο "διδασκαλικό ζήτημα". Και καυτηριάζει τις κακές αμοιβές των δασκάλων.108
420
5148Ο Σωφρόνυμος και η Χαρίτη (διήγημα)ΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΕίναι ανυπόγραφο. Εκεί όπου συνηθίζεται να υπάρχει το όνομα του συγγραφέα, υπάρχουν τρεις τελείες.Έτος Α, τχ. 34 (25 Ιουνίου 1871), σ. 116-119Το παρόν διήγημα αναφέρεται στην ιστορία του Σωφρόνυμου και της Χαρίτης. Ο Σωφρόνυμος ήταν ένας πτωχός και ορφανός γλύπτης ο οποίος μετακόμισε στη Μίλητο και εγκαταστάθηκε εκεί. Ερωτεύτηκε τη Χαρίτη, η οποία ήταν πολύ πλούσια και ο πατέρας της, τον εξόρισε. Ο Σωφρόνυμος ήταν ναυαγός σε ένα νησί στο οποίο βρέθηκε τυχαία η Χαρίτη στην προσπάθειά της να σώσει τον φυλακισμένο πατέρα της, ο οποίος είχε φυλακιστεί ώσπου να βρεθεί ένα άγαλμα της Αφροδίτης να αντικαταστήσει το προηγούμενο το οποίο είχε κλαπεί. Ο Σωφρόνυμος είχε φτιάξει ένα πολύ όμορφο άγαλμα το οποίο απεικόνιζε τη Χαρίτη. Το άγαλμα έγινε δεκτό από το ναό, ο πατέρας της Χαρίτης απελευθερώθηκε και επέτρεψε στη Χαρίτη να παντρευτεί το Σωφρόνυμο. 109
421
5404Η ΓΥΝΑΙΚΕΙΑ ΠΑΙΔΕΥΣΙΣ ΕΝ ΓΑΛΛΙΑκατά τον 17ον και 18ον αιώνα και, ΑΙ ΚΛΑΣΣΙΚΑΙ ΣΠΟΥΔΑΙΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 23 (1899), σ. 181-182Ο αρθρογράφος κάνει μια σύντομη ιστορική αναδρομή στη γαλλική εκπαίδευση των γυναικών κατά τον 17ο και 18ο αιώνα αναφέροντας ότι η εκπαίδευση ήταν προνόμιο των αριστοκρατικών τάξεων. Καταλήγει στην εκπαίδευση που παρέχουν τα σύγχρονα εκπαιδευτήρια στα "καθ' ημάς", την οποία θεωρεί ανεπαρκή. Προτείνει η εκπαίδευση των γυναικών να εστιάζεται στις κλασσικές σπουδές και των ανδρών στις φυσικές επιστήμες και στις ξένες γλώσσες.106
422
5660ΣΕΡΕΝΑΤΑ ΤΟΥ ΣΟΥΜΠΕΡαφιερούται τη κυρία Ελένη Π. ΚεσίσογλουΒοσπορίςΈτος Γ, τχ. 20 (1901), σ. 233108
423
5916ΕικόναΗμερολόγιον του Αιγαίου

[Μιχαήλ Ν. Πετρίδης]

<p>Έτος Β (1906), σ. 370</p>111
424
2333Παληό τραγούδιΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΔημοτικήΈτος Β (1908), σ. 61
425
2589Επί της αποβάθραςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΔημοτικήΈτος Γ (1909), σ. 122
426
2845Αποχαιρετιστήριον άσμαΣπινθήρΝαιΑγγλική

Πρόκειται για την ελληνική μετάφραση του ποιήματος A song of parting, της Miss Frank Miller, που επιμελήθηκε ο Αθανάσιος Μιχαήλ. Σε αυτή ακριβώς τη μορφή το ποίημα δημοσιεύεται και στο περιοδικό "Ίρις" που εκδιδόταν στο Βουκουρέστι.

<p>Τχ. 10 (1902), σ. 150</p>
427
3101Απόσπασμα εκ του ανεκδότου δράματος "Τα Ελευσίνια Μυστήρια" Πράξις ΒΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνική Έτος Β (1889), σ. 92-97
428
3357Διαφήμιση Εφημερίς των ΚυριώνΕλληνικήΔιαφήμιση "Στέϊν".Έτος Β, τχ. 5 (1910), σ. 80.
429
3613Πρακτικαί γνώσεις Κοσμητικαί συνταγαίΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφοΈτος Α, τχ. 19 (1910), σ. 163.
430
3869Αποκριάτικαι αναμνήσεις Πέριξ μιάς "Illusion''Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από το ψευδώνυμο "Αλκυών".Έτος Β, τχ. 15 (1911), σ. 234.Στο άρθρο περιγράφεται μια συγκέντρωση φιλόμουσων ανθρώπων σε ένα σπίτι. Το θέμα της συζήτησής τους είναι αν τα ονειροπολήματα για το μακρινό ή κοντινό μέλλον είναι ουτοπικά ή όχι Η συνοδεία κλασσικής μουσικής από την κόρη που έπαιζε πιάνο, γέμισε την αρθρογράφο με συναισθήματα ελπίδας. Γι' αυτήν τα ονειροπολήματα δεν είναι ουτοπία στη σύγχρονη με το περιοδικό ζωή.
431
4125ΣκέψειςΗμερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 73</p>
432
4381Χαρακτηρισμός διδασκαλίσσηςΒοσπορίςΝαιΕλληνική Δημοσιεύεται στη στήλη "ΕΥΤΡΑΠΕΛΑ".Έτος Β, τχ. 28 (1900), σ. 236Χιουμοριστική ιστορία όπου μία δασκάλα ερωτάται για την άποψή της για την ανάγνωση βιβλίων. Εκείνη απάντησε ότι της φτάνει που γνωρίζει γραμματική και ότι δεν διακρίνεται από βλακεία για να κάθεται να διαβάζει κι άλλα βιβλία.106
433
4637Jaloux (O ζηλιάρης)Ηistoire vraie (Αληθινή ιστορία)MaarifetΝαιΓαλλική

Το παρόν παρουσιάζεται στο πλαίσιο της μόνιμης στήλης Nouvelles (Νουβέλες). Υπογράφει η "Dieudonée".

<p>Έτος Α, τχ. 9 (19 Μαΐου 1898), σ. 2-3</p><p style="text-align: justify;">Περιγράφεται η ιστορία ενός νέου πλούσιου και ευγενούς τραπεζίτη, του Hermann Edvars, ο οποίος ερωτεύτηκε τη Zely, μια κοπέλα χαριτωμένη και ευγενική που εργάστηκε για τρεις μήνες ως δεσποινίδα συντροφιάς (demoiselle de compagnie) στην οικία της οικογένειας Εdvars. Οι αρραβώνες του ζευγαριού έκαναν και τη Zely και τον Εdvars πάρα πολύ ευτυχισμένους, όμως η Zely είχε ένα ανεξήγητο προαίσθημα ότι αυτή η ένωση δεν θα ολοκληρωνόταν. Μια νύχτα όπου οι δυο τους απολάμβαναν ο ένας τη συντροφιά του άλλου ένας υπηρέτης που ήρθε για να φτιάξει τη φωτιά στο τζάκι πλησίασε τη Zely και της έδωσε ένα γράμμα. Η Zely αφού πήρε την άδεια από τον Ηermann, άνοιξε και διάβασε το γράμμα. Αμέσως, η έκφραση ευτυχίας που είχε στο πρόσωπό της έδωσε τη θέση της σε μία έκφραση θλίψης. Ο Hermann, μη γνωρίζοντας το περιεχόμενο του γράμματος ένιωσε να κυριεύεται από ζήλια. Σε μία ανύποπτη στιγμή όταν η Ζely είχε φύγει από το δωμάτιο, o Hermann με ανάμικτα συναισθήματα ζήλιας και δυσπιστίας προς τη Zely, αλλά και ενοχών για αυτό που επρόκειτο να κάνει, αποφάσισε τελικά να πάρει το γράμμα στα χέρια του και να το διαβάσει. Το γράμμα ήταν από τη μητέρα μιας εκ των μαθητριών της Zely, η οποία είχε αρρωστήσει βαριά και ζητούσε με επιμονή να δει τη δασκάλα της. Όταν μπήκε ξαφνικά στο δωμάτιο η Zely είδε με έκπληξη τον Hermann να κρατάει το γράμμα στα χέρια του. Το γεγονός ότι διάβασε το γράμμα της σήμαινε για εκείνη ότι δεν της είχε εμπιστοσύνη. Ένιωσε απογοητευμένη, αλλά η υπερηφάνεια της ποτέ δεν θα της επέτρεπε να ανεχτεί μία τέτοια κίνηση από τον άνδρα που επρόκειτο να παντρευτεί. Δήλωσε στον Hermann ότι ποτέ δεν θα ανεχόταν την καχυποψία και πως δεν θα μπορούσε να ενωθεί με έναν άνθρωπο που δεν θα της είχε εμπιστοσύνη. Αποσβολωμένος ο Hermann παρακολουθούσε την Zely να του μιλάει πλέον ψυχρά και τελικά να βγάζει το δαχτυλίδι των αρραβώνων από το χέρι της και να φεύγει από το δωμάτιο.</p>104
434
4893Χωρίς τίτλοΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΝ ΠΑΝΟΡΑΜΑ".Έτος Γ, τχ. 13 (1901), σ. 150Το παρόν άρθρο περιέχει έναν διάλογο μεταξύ μιας μητέρας και του έφορου σχετικά με τη "γλώσσα" της κόρης.108
435
5149Νεκρολογία Μαρία Γκίκα, ηγεμονίς ΒλαχίαςΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΕίναι ανυπόγραφο.Έτος Α, τεύχ. 34 (25 Ιουνίου 1871), σ. 119Το άρθρο αναφέρεται στο θάνατο της ηγεμονίδας της Βλαχίας Μαρίας Γκίκα. Αναφέρονται, επιπλέον, στοιχεία για τη ζωή της. 109
436
5405Αι θεωρίαι του Υλισμού και η Βοσπορίς(απάντησις τω κ. Αλφαβήτα)ΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 24 (1899), σ. 189-191 Η Κ. Πρεβεζιώτου με αυτό το άρθρο απαντάει σε άρθρο της εφημερίδας "Νέα Εφημερίδα" που την κατηγόρησε ότι υποστηρίζει τις αρχές του υλισμού. Η Πρεβεζιώτου ισχυρίζεται ότι είναι ιδεολόγος και ότι ποτέ της δεν υποστήριξε υλιστικές αρχές.106
437
5661ΤΟ ΤΕΙΟΝ ΚΑΙ Η ΧΡΗΣΙΣ ΑΥΤΟΥΒοσπορίςΝαιΕλληνικήΈτος Γ, τχ. 20 (1901), σ. 236-237Το παρόν άρθρο αναφέρεται στο τσάι. Πιο συγκεκριμένα, αναφέρεται στη χώρα προέλευσης, στον τρόπο διάδοσης αλλά και στις ευεργετικές ιδιότητές του.108
438
5917ΕικόναΕφημερίς των Κυριών110
439
2334Γεώργιος Ζερβουδάκης Ο μέγας εθνικός ευεργέτηςΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο. Γλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Β (1908), σ. 62-63Βιογραφία για το επιχειρηματικό και φιλανθρωπικό έργο του επιχειρηματία Γεώργιου Ζερβουδάκη.
440
2590Περί φόβουΟ φόβος νόσημαΜικρασιατικόν ΗμερολόγιονΝαιΕλληνικήΓλώσσα άρθρου: ΚαθαρεύουσαΈτος Γ (1909), σ. 123-142Πρόκειται για μια επιστημονική μελέτη του ιατρού Β. Πιπερίδη, για το νόσημα του Φόβου και τη θεραπεία αυτού. Όπως αναφέρει και ο Β. Πιπερίδης, η πραγματεία αυτή πρόκειται να ενημερώσει τις "φιλόστοργες" μητέρες για ζητήματα που αφορούν τα παιδιά τους.
441
2846Η σύζυγος του Μολιέρου και ο "Αρχοντοχωριάτης"ΣπινθήρΝαιΕλληνική

Υπογράφεται από το ψευδώνυμο "Φιλότεχνος".

<p>Τχ. 10 (1902), σ. 151-152</p>
442
3102Απόσπασμα σημειωματαρίου μουΗμερολόγιον των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο Έτος Β (1889), σ. 97-101
443
3358ΑναθήματαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΈτος Β, τχ. 6 (1910), σ. 81-82.Ο αρθρογράφος συνεχίζει να παρουσιάζει πτυχές της συνήθειας των αναθημάτων στη σύγχρονη με το περιοδικό εποχή. Δυστυχώς είναι φορές που διαπιστώνεται κατάχρηση από μέρους των αφιερωτών λόγω αμάθειας. Υπάρχουν περιπτώσεις που τα αφιερώματα έχουν στηριχτεί σε αδικία και αυτό φυσικά δεν ευχαριστεί το θεό. Άλλες πάλι, οι αμαρτωλοί θεωρούν ότι, αντί να διορθώσουν την αδικία που διέπραξαν, θα συγχωρεθούν προσφέροντας ακριβά αφιερώματα. Ο αρθρογράφος ξεκαθαρίζει πως τέτοιου είδους αναθήματα έχουν ελάχιστη αξία.
444
3614Μικρά αλληλογραφίαΕφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΑνυπόγραφο. Έτος Α, τχ. 19 (1910), σ. 163.Σύντομη αλληλογραφία με αναγνώστριες (ευχαριστήρια σημειώματα, ενημέρωση για αλλαγές, παραλαβή χρημάτων, ενέργειες για προώθηση εντύπου κλπ).
445
3870Πάρεργοι σκέψεις Εφημερίς των ΚυριώνΝαιΕλληνικήΥπογράφεται από τα αρχικά ΟΣ.Έτος Β, τχ. 15 (1911), σ. 235.
446
4126Παπική κυριαρχία του Αιγαίου Πελάγους 1456 - 1461Ημερολόγιον του ΑιγαίουΝαιΕλληνική<p>Έτος Β (1906), σ. 74-76</p><p>Άρθρο σχετικά με τις πολεμικές επιχειρήσεις στον χώρο του Αιγαίου του ναυάρχου Λουδοβίκου Σκαράμπη Μετσαρώτα, υπό τη βασιλεία του Πάπα Κάλλιστου Γ' (Αλφόνσου Βοργία). Λίγα βιογραφικά στοιχεία για τον Σκαράμπη. Σύντομη περιγραφή των πολέμων μέχρι την οθωμανική ανακατάκτηση των παπικών εδαφών του Αιγαίου.</p>
447
4382Εν γυμνασίω θηλέων κατά το ελληνικόν μάθημαΒοσπορίςΝαιΕλληνική Δημοσιεύεται στη στήλη "ΕΥΤΡΑΠΕΛΑ".Έτος Β, τχ. 28 (1900), σ. 236Αστείο περιστατικό ανάμεσα σε καθηγητή και μαθήτρια σε γυμνάσιο θηλέων.106
448
4638Le rideau de ma voisine (Η κουρτίνα της γειτόνισσάς μου)MaarifetΝαιΓαλλική<p>Έτος Α, τχ. 9 (19 Μαΐου 1898), σ. 4</p><p>Ερωτικό ποίημα.</p>104
449
4894Χωρίς τίτλοΒοσπορίςΝαιΕλληνική Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα. Το παρόν ανήκει στη γενικότερη στήλη με τίτλο "ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΝ ΠΑΝΟΡΑΜΑ".Έτος Γ, τχ. 13 (1901), σ. 150Το παρόν άρθρο περιέχει την ομιλία του κυρίου Μιστριώτη, καθηγητή του Εθνικού Πανεπιστημίου και μέλος του διοικητικού συμβουλίου του Αρσακείου, σχετικά με την ανάγκη σπουδής των οικιακών έργων στα Παρθεναγωγεία.108
450
5150Ταώς και αηδών (μύθος)ΕυρυδίκηΝαιΕλληνικήΈτος Α, τχ. 34 (25 Ιουνίου 1871), σ. 119-120Ο μύθος αναφέρεται στη «λογομαχία» μεταξύ των δυο πτηνών, ο ταώς αναφερόταν στα όμορφα φτερά του και η αηδών στην όμορφη φωνή της. 109