| ΚΩΔ | 325 |
|---|---|
| Ονοματεπώνυμο | Βασσαρδάκις, Κλεάνθης Α. |
| Φωτογραφία | |
| Ψευδώνυμα και άλλα ονόματα | |
| Χρονολογία γέννησης | |
| Χρονολογία θανάτου | |
| Τόπος γέννησης | Κίος |
| Υπηκοότητα | |
| Θρήσκευμα | |
| Εθνοθρησκευτική κοινότητα | |
| Μητρική Γλώσσα | |
| Άλλες Γλώσσες | |
| Τόποι που έζησε - μετακινήσεις | |
| Επάγγελμα | ποιητής, μεταφραστής |
| Βιογραφικό | Δημοσιεύει πολλά από τα ποιήματά του στο περιοδικό Βοσπορίς (1899-1906). |
| # | Άρθρο | Επεξεργασία | Επεξεργασία | Σχόλια |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Η χάρη σου | Άρθρου | Σχέσης | Γλώσσα άρθρου: Δημοτική |
| 2 | Α. LAURA C… | Άρθρου | Σχέσης | Γλώσσα άρθρου: Δημοτική |
| 3 | Ψεύτρα | Άρθρου | Σχέσης | |
| 4 | Στη Λουκίλλη μου | Άρθρου | Σχέσης | |
| 5 | Σε σένα | Άρθρου | Σχέσης | <p>Εις τη αβράν, την ευγενή, τν θελκτήριον δέσποιναν Μαριέτταν Π. Καμπά</p> |
| 6 | Εις το λεύκωμα της ερασμίας και ευφυούς δεσποινίδος Μαριέττας Γρ. Αντωνιάδου | Άρθρου | Σχέσης | |
| 7 | Εις την γενέθλιον της κυρίας Ελεονώρας Βασ. Μαρή, πολυθέλκτρου, ευγενούς, χρυσής φίλης | Άρθρου | Σχέσης | |
| 8 | Red Roses | Άρθρου | Σχέσης | |
| 9 | Τημκόβσκη | Άρθρου | Σχέσης | Γλώσσα άρθρου: Καθαρεύουσα |
| 10 | Στην Μαρίκα | Άρθρου | Σχέσης | <p>Στο τέλος του ποιήματος σημειώνεται "Εν Κίω".</p> |
| 11 | Στα πικραμένα λόγια σου | Άρθρου | Σχέσης | <p>Στην Ε. Μ.</p> |
| 12 | Εις μίαν η οποία δεν με ηγάπα | Άρθρου | Σχέσης | <p>Άσμα</p> |
| 13 | Εις το λεύκωμα τεσσάρων νεανίδων | Άρθρου | Σχέσης | <p>Εν Ταιγανίω.</p> |
| 14 | Ιουλία | Άρθρου | Σχέσης | <p>Ακροστιχίς.</p> |
| 15 | Η νεράιδα και το κύμα | Άρθρου | Σχέσης | <p>Το παρόν ανήκει στην ποιητική συλλογή <em>Σύμβολα</em>.</p> |
| 16 | Η γυναίκα (η κακή) | Άρθρου | Σχέσης | <p>Το παρόν ανήκει στην ποιητική συλλογή <em>Σύμβολα</em>.</p> |
| 17 | Εις την επάνοδον του έαρος | Άρθρου | Σχέσης | |
| 18 | Από τα κύματα | Άρθρου | Σχέσης | |
| 19 | Έσο ευλογημένη | Άρθρου | Σχέσης | <p>Ινδικός μύθος.</p> |
| 20 | Άνθη πορτοκαλέας | Άρθρου | Σχέσης | <p>Στη δεσποινίδα Βάσω Γ. Σαλιάρη, στη Χίο, με την ευκαιρία των αρραβώνων της.</p> |
| 21 | Σαν "Δαίμων" | Άρθρου | Σχέσης | <p>Το παρόν ανήκει στην ποιητική συλλογή <em>Σύμβολα</em>.</p> |
| 22 | Τσέλκας | Άρθρου | Σχέσης | <p>Σε συνέχειες. Στο τελευταίο τεύχος, όπου ολοκληρώνεται το διήγημα, δημοσιεύεται σημείωμα που αναφέρει ότι ατελής και ανακριβής μετάφραση του συγκεκριμένου διηγήματος είχε δημοσιευθεί το 1901 στα τεύχη 33 και 34 του <em>Περιοδικού μας</em>. Η μετάφραση αυτή είχε σταλεί από άγνωστο αποστολέα από το Ταϊγάνιο και απευθυνόταν στον τότε διευθυντή του περιοδικού. Εκείνος όμως θεώρησε λανθασμένα ότι η μετάφραση είχε αποσταλεί από φίλους και συνεργάτες του περιοδικού και έτσι τη δημοσίευσε με το όνομά τους. Το κείμενο αυτό υπογράφεται από τα αρχικά Σ. Μ.</p> |
| 23 | Θάνατοι | Άρθρου | Σχέσης | <p>Το παρόν ανήκει στην ποιητική συλλογή <em>Σύμβολα</em>.</p> |
| 24 | Ασφόδελοι | Άρθρου | Σχέσης | |
| 25 | Από τα "Σύμβολα" | Άρθρου | Σχέσης | |
| 26 | Από τα "Δενδρολίβανα" | Άρθρου | Σχέσης | |
| 27 | Από τους πόθους της ψυχής | Άρθρου | Σχέσης |

© Γ.Α. 2025