ID | 4411 |
---|---|
Τίτλος | [Η γνωριμία μου με τη Dorinna] |
Υπότιτλος/οι | |
Έκδοση | Maarifet |
Πρωτότυπο | Ναι |
Μεταφρασμένο | |
Τίτλος πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Γλώσσα πρωτότυπου | Γαλλική |
Συγγραφέας πρωτότυπου (για μεταφρασμένο) | |
Σχόλια | Το παρόν αποτελεί μέρος της σταθερής, για το περιοδικό, στήλης Pages de Mon Journal (Σελίδες από το Ημερολόγιό μου). |
Στοιχεία βιβλιογραφικής αναφοράς | Έτος Α, τχ. 6-4 (7 Απριλίου 1898), σ. 3-4 |
Περίληψη | Στη σταθερή στήλη Pages de mon journal (Σελίδες από το Ημερολόγιο μου) και στο συγκεκριμένο τεύχος, φιλοξενείται η ιστορία ενός άνδρα, ο οποίος γνώρισε τη σύζυγο ενός καλού φίλου του, τη Dorinna προερχόμενη από την Ελβετία. Εύθραυστη,ορφανή από μητέρα και άρα τραυματισμένη από τα παιδικά της βιώματα, η Dorinna ξεσπάει σε κλάματα και εξομολογείται στον καινούριο της φίλο ότι από πάντα της έλειπε η τρυφερότητα. Εκείνος διαπιστώνει πόσο διαφορετικοί είναι οι χαρακτήρες των δύο. Ο φίλος του, ένας πραγματιστής που κυνηγάει την οικονομική επιτυχία και την επαγγελματική εξέλιξη και η Dorinna, ρομαντική και εύθραυστη που διψάει για συναίσθημα. Αναρωτιέται πως μπορεί να αντέξει ο γάμος αυτός, όταν οι δύο αυτοί άνθρωποι γεννήθηκαν για ζωές τόσο διαφορετικές.Μετά από κάποιες όμορφες και ήσυχες μέρες που περιελάμβαναν και ενδιαφέρουσες αναγνωστικές βραδιές για τους τρεις, η Dorinna επιστρέφει στην Ελβετία. Μετά από λίγο καιρό πηγαίνει εκεί και ο σύζυγός της και τελικά φεύγουν μαζί για ταξίδι στην Αμερική. Ο φίλος του ζευγαριού κλείνει τις σελίδες του Ημερολογίου λέγοντας ότι οι δυό τους φεύγουν για Αμερική '' [....]εκείνος ακολουθώντας την οικονομική επιτυχία και εκείνη ακολουθώντας τη δυστυχία. Φτωχή Dorinna, μια ακόμη φορά στην εξορία, πάντα στη εξορία''. |
# | Κατηγορίες |
---|---|
1 | 12.2 Διήγημα (Λογοτεχνία) |
# | Συγγραφέας |
---|---|
1 | Κυρίτσης, Δ. Κ. |